The ''' Revised Hepburn''' system of romanization uses a [[macron]] to indicate some [[long vowel]] s, and an apostrophe to note the separation of easily confused phonemes. For example, the name じゅんいちろう, written with the kana characters ''ju''-''n''-''i''-''chi''-''ro''-''u'', and romanized as ''Jun'ichirō'' in Revised Hepburn. This system is widely used in Japan and among foreign students and academics.
romanization generally follows English phonology with [[Romance languages| Romance]] vowels, and is an intuitive method of showing [[Anglophone]] s the pronunciation of a word in Japanese. It was standardized in the USA as ''American National Standard System for the Romanization of Japanese (Modified Hepburn)'', but this status was abolished on [[October 6]], []. Hepburn is the most common romanization system in use today, especially in the English-speaking world. The Hepburn system has been criticized because its distortion of the Japanese phonology can make it harder to teach Japanese to non-natives.