Romanisasi aksara Jepang: Béda antarrépisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Budhi (obrolan | kontribusi) |
Budhi (obrolan | kontribusi) |
||
Baris ka-28:
{{main|Nihon-shiki}}
'''Nihon-shiki''' sistim nu pangjarangna dipake diantara tilu sistim nu aya. Aslina metoda ieu dipake keur nuliskeun Basa Jepang kana basana sorangan. Sistim ieu nuturkeun fonologi jeung suku kata sacara disiplin, sarta hiji-hijina sistim romanisasi utama nu ngidinan keur metakeun ti jeung ka [[kana]]. Sistim ieu dibakukeun dina ISO 3602.
===Kunrei-shiki===
|