Nihon-shiki: Béda antarrépisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Budhi (obrolan | kontribusi)
mTidak ada ringkasan suntingan
Budhi (obrolan | kontribusi)
mTidak ada ringkasan suntingan
Baris ka-3:
'''Nihon-shiki''' atawa '''Nippon-shiki''' ([[Basa Jepang]]: 日本式, "Japan-style"; romanisasi ''Nihon-siki'' atawa ''Nippon-siki'' dina Nippon-shiki sorangan) nyaeta sistim [[romanization|romanisasi]] keur transkripsi [[Basa Jepang]] kana [[Roman alphabet|alpabet Roman]]. Aya sababaraha sistim romanisasi Basa Jepang, Nippon-shiki nu ilahar dipake, sarta ngabogaan [[Function (mathematics)#The vocabulary of functions|hubungan hiji-hiji]] [[kana]] sistim tulisan.
 
Diciptakeun ku ahli fisika [[Aikitsu Tanakadate]] (田中館 愛橘 ''Tanakadate Aikitsu'') dina taun [[1885]], sanggeurssanggeus sistim romanisasi [[Hepburn romanization|Hepburn]]. Maksud Tanakadate's intention was to completely replacesacara thelengkep traditionalngaganti [[kanji]] andtradisional jeung sistim [[kana]] systemtulisan ofBasa writingJepang Japaneseku withsistim a romanized systemromanisasi, whichTanakadate hengarasa feltgampang wouldkeur makeurang itJepang easierbisa for"bersaing" Japanesejeung peopleurang to compete with Western countriesKulon. SinceSistim theieu systemdimaksudkeun waskeur intendedurang forJepang Japanesenulis people to use to write their own languagebasana, itleuwih isilahar muchtinimbang more regular thanromanisasi [[Hepburn]] romanization, and,sarta unliketeu saperti sistim Hepburn's system, it makes no effort totaya makeusaha itselfsangkan easierleuwih togampang pronounceku forpamake EnglishBasa speakersInggris.
 
Nippon-shiki wasdituturkeun followedku bysistim another,nu similarampir system,sarua nyaeta [[Kunrei-shiki]]. The differenceBeda betweenantara Nippon-shiki andjeung Kunrei-shiki isnyaeta thebeda differencedina betweensuku thekata [[kana]] syllabaryjeung andejaan modern pronunciation. InDina modernsistim standardBasa Japanese,Jepang thestandar soundsmodern, ofpasangan the pairssora di/zi ぢ/じ, du/zu づ/ず, dya/zya ぢゃ/じゃ, dyu/zyu ぢゅ/じゅ, dyo/zyo ぢょ/じょ, wi/i ゐ/い, we/e ゑ/え, kwa/ka くゎ/か, gwa/ga ぐゎ/が havejadi become identicalidentik. For exampleContona, the wordkecap ''kana<strong>du</strong>kai'' (Nippon-shiki) かなづかい isnyaeta pronounced asdiucapkeun ''kana<strong>zu</strong>kai'' indina modernBasa JapaneseJepang modern.
 
Nippon-shiki is considered the most regular of the romanization systems for the Japanese language, because it maintains a strict "one kana, two letters" form. Because it has unique forms corresponding to each of the respective pairs of ''kana'' homophones listed above, it is the only system of romanization that allows lossless mapping (so-called "round trip" mapping) to and from ''kana'' (see the [[hiragana]] article for more details).