Buka ménu utama

Parobahan

Taya parobahan ukuran, 8 tahun yang lalu
taya kamandang éditan
'''Bujangga Manik''' mangrupa salah sahiji naskah dina [[basa Sunda]] anu pohara gedé ajénna. Naskah ieu ditulis dina wangun puisi naratif dina daun nipahlontar anu kiwari disimpen di [[Pabukon Bodleian]] di [[Oxford]] saprakti taun [[1627]] (MS Jav. b. 3 (R), cf. Noorduyn 1968:469, Ricklefs/Voorhoeve 1977:181). Ieu naskah diwangun ku 29 lambar daun nipahlontar, anu unggal lambarna ngandung kira-kira 56 jajar (rumpaka) anu tiapunggal rumpakanajajarna diwangun ku 8 padalisan, bentukditulis dina wangun puisi Sunda buhun.
 
Anu ngalalakon dina ieu naskah téh nyaéta Prabu Jaya Pakuan nu boga landihan Bujangga Manik, saurang resi Hindu anu, sanajan mangrupa saurang prabu di karaton [[Pakuan Pajajaran]] (puseur dayeuh [[Karajaan Sunda]], anu perenahna di wewengkon anu ayeuna jadi dayeuh [[Bogor]]), leuwih resep ngalakonan hirup jadi resi. Salaku resi, manéhna ngumbara mapay kabuyutan atawa puseur kaagamaan ([[Hindu]]) nu aya di [[Jawa]] jeung [[Bali]]. Anjeunna nyaritakeun yén pangumbaraanana téh dipaju dua kali. Samulangna ti Jawa, Bujangga Manik tatapa di hiji gunung di Tanah [[Sunda]] (balebali geusan ngajadina) nepi ka pupusna.
{{cite book
| last =Noorduyn
}}
 
Écés pisan, tina carita dina jero naskah kasebut, yén naskah Bujangga Manik asalna ti jaman saméméh Islam asup ka Tatar [[Sunda]]. NaskahIeu kasebuthal dilantarankeun dina naskah henteu ngandungnyampak hiji ogé kecap-kecap anu asalna tina basa Arab. Disebutna [[Majapait]], [[Malaka]] sarta [[Demak]] ngajadikeun urang bisa neguh yén naskah ieu ditulis dina ahir taun 1400-an atawa awal taun 1500-an.{{cite book
| last =Noorduyn
| first =J.
30

éditan