Naskah Sunda: Béda antarrépisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris ka-1:
(Ing: Sundanese Manuscript). Karya tulisan leungeun (lain hasil ketikan atawa citakan) hiji jalma nu ditulis sakurang-kurangna 50 taun katukang <ref>Undang-undang No.43 tahun 2007 ngeunaan Perpustakaan dina bab Pengertian Umum</ref> turta ngandung informasi anu patali jeung, atawa ditulis di, [[Tatar Sunda]], boh ditulis ku pangarang Sunda atawa pangarang ti wewengkon séjén dina kontéks Sunda. Sabenerna, naskah Sunda anu pangkolotna nyaéta [[''Arjunawiwāha'']] (kropak 641) nu ngagunakeun [[basa Jawa kuna]], ditulis dina taun 1256 Saka (taun [[1334]] M).<ref name="Professional Cooking"> {{nl}} {{cite book | author=Poerbatjaraka | title=Arjuna-Wiwāha. Tekst en Vertaling | publisher= ‘s-Gravenhage: Martinus Nijhoff, kaca 287 | year=1926}}</ref>
Tapi, naskah Sunda pangkolotna anu maké [[basa Sunda kuna]] mah nyaéta [[Sanghyang Siksa Kanda ng Karesian| Sanghyang Siksa Kandang Karesian]] nu ditulis dina taun 1440 Saka atawa [[1518]] M. Cindekna, naskah Sunda mimiti dihasilkeun dina abad ka-14 M.<ref name=Sewaka Darma, Sanghyang Siksa Kandang Karesian, Amanat Galunggung: Transkripsi dan Terjemahan> {{id}} {{cite book | author=Saleh Danasasmita, et.al.| title= Sewaka Darma, Sanghyang Siksa Kandang Karesian, Amanat Galunggung: Transkripsi dan Terjemahan| publisher= Bandung: Bagian Proyek Penelitian dan Pengkajian Kebudayaan Sunda (Sundanologi) Dirjen Kebudayaan Departemen Pendidikan dan Kebudayaan| year=1987}}</ref>.