Konten dihapus Konten ditambahkan
EmausBot (obrolan | kontribusi)
m r2.6.4) (bot Nambih: war:Bra
SU29Imas (obrolan | kontribusi)
Baris ka-10:
 
=='''Etimologi kutang'''==
Di [[Indonésia]], kutang atawa BH anu singgetanwancahan tina ''Buste Hounder'' ([[Basa Walanda]]).<ref name="bh2"/> [[Basa Sunda]]na '''Bengkeut [[Harigu]]'''.<ref name="bh2"/> BaheulanaBaheula, nalika Indonésia di jajahdijajah ku [[Walanda]], didina poé munggaran keur digawé nyieun jalan [[pos]] [[Anyer]] ka [[Panarukan]], loba ''budak'' pribumi awéwé-[[lalaki]] jeunganu awéwédigarawé anu digawénabari ngan saukurukur maké kaén anu dibeulitkeun nutupan [[awak]] bagéan handap, sedengkeun bagéan luhureun [[awak]]luhur, ti [[bujal]] nepitepi kakana [[beuheung]] mah buligir.<ref name="bh2"/> MandorPatugas anu tugasnaharita ningalikeunngamandoran nya éta [[Don Lopez comte de Paris]] anu asalna ti PrancisPerancis, manéhna ngarasa karagok ku sabab ningali kaayaan jaman haritaningalina.<ref name="bh2"/> AhirnaNya manéhnainyana ngeureutanmotongan kaén [[bodas]], tuluy éta kaén dibikeun ka salah sahijisaurang awéwé bari ngomong, ''Tutupan éta bagéan ''berharga'' manéh''.<ref name="bh2"/> Don Lopez nyaritana maké [[basa Perancis]].<ref name="bh2"/> Basa Perancis ''berharga'' nya éta ''coutant''.<ref name="bh2"/> Tapi éta awéwé teu ngartieun naon anu diomongkeun ku éta mandor téh, naha bet méré kaén kana pinareupna alatan éta awéwé bubulucunan.<ref name="bh2"/> Don Lopez ngarasa kesel lantaran éta awéwé teu ngarti-ngarti kana naon nu di maksud, manéhna bari tuluy tutunjuk kana pinareup éta awéwé bari terus nyebut-nyebut ''Coutant! Coutant!''.<ref name="bh2"/> Ahirna sakabéhKakara nu ayaaraya di didinyadinya ngartieun yén maksudna kaén éta téhkaén pikeun nutupan pinareup awéwé.<ref name="bh2"/> Sanggeus kajadian éta kajadian, sakabéh pribumi boga anggapan yén kaén anu dibeulitkeun kana pinareup awéwé téh ngarana coutant atawa dina éjaahanéjahan basa Indonésia mah nya éta kutang. <ref name="bh2"> [http://www.imzers.org/forum/threaddisplay/t/29246/asal-mula-kata-kutang.html Asal Mula Kata "Kutang"] (Dicutat tanggal 12 November 2011) </ref>
 
=='''Ukuran kutang'''==