Lalaki Kolot jeung Laut: Béda antarrépisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Abex (obrolan | kontribusi) |
Abex (obrolan | kontribusi) |
||
Baris ka-50:
{{quote|"No good book has ever been written that has in it symbols arrived at beforehand and stuck in. ... I tried to make a real old man, a real boy, a real sea and a real fish and real sharks. But if I made them good and true enough they would mean many things".<ref>"[http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,27803-4,00.html An American Storyteller"], ''Time'', [[July 7]], [[1999]]</ref>}}
Terjemahan: ''"Euweuh buku alus nu pernah ditulis nu make simbul-simbul nu geus aya samemehna dina pikiran... Kuring nyoba nyaritakeun aki-aki saenyana, budak lalaki saenyana, lauk saenyana jeung hiu saenyana. Tapi mun kuring dianggap alus ngagambarkeunana,
== Penghargaan jeung nominasi ==
|