Konten dihapus Konten ditambahkan
Baris ka-188:
Another scholar, James A. Bellamy, has proposed some emendations to the text of the Qur'an.
 
== The Qur'an and Islamic cultureQur'an Muhamed Selami Mustafa :04/01/1991 ==
Based on tradition and a literal interpretation of [[Al-Waqia|sura 56]]:77-79: ''"That this is indeed a Qur'an Most Honourable, In a Book well-guarded, Which none shall touch but those who are clean."'', many scholars opine that a Muslim perform [[wudu]] (ablution or a ritual cleansing with water) before touching a copy of the Qur'an, or ''[[mushaf]]''. This view has been contended by other scholars on the fact that, according to Arabic linguistic rules, this verse eludes to a fact and does not comprise of an order. This is so because the verb equivalent of English 'touch' is used in past perfect and not imperative. The literal translation thus reads as ''"That (this) is indeed a noble Qur'an, In a Book kept hidden, Which none toucheth save the purified,"'' (translated by Mohamed Marmaduke Pickthall). It is suggested based on this translation that performing ablution is not required.