Konten dihapus Konten ditambahkan
MerlIwBot (obrolan | kontribusi)
m bot Miceun: tt:Инҗил (strong connection between (2) su:Alkitab and tt:Библия)
m →‎top: Ngarapihkeun éjahan, replaced: mangrupakeun → mangrupa, nyaeta → nyaéta, ngarupakeun → mangrupa, ea → éa, kusabab → ku sabab, kabeh → kabéh using AWB
Baris ka-1:
'''Alkitab''' ngarupakeunmangrupa kitab suci [[Kristen]] . Alkitab kabagi jadi dua bagian utama: [[Perjangjian Anyar]] jeung [[Perjangjian Heubeul]]. Babagian ieu disebut "Perjangjian" kusababku sabab Pangeran bangsa [[Israél]] atawa Yahwe nyieun perjanjian. Perjangjian munggaran nyaetanyaéta antara [[Nabi]] [[Musa]] jeung urang Yahudi, sedengkeun nu kadua antara [[Yesus Kristus]] jeung sakabehsakabéh umat manusa.
 
Kecap 'Alkitab' sorangan asalna tina [[basa Arab]] ''Kutiba'' nu hartina katetepan-katetepan/hukum, nu mangrupakeunmangrupa aturan-aturan dina ngajalankeun [[ageman]]
 
Ampir kabéh buku Perjangjian Heubeul ditulis dina basa [[Ibrani]], kajaba sawatara bagian anu ditulis dina [[basa Aram]] ti kitab [[Daniel]] sedengkeun kabéh buku Perjangjian Anyar ditulis dina [[basa Yunani]].
 
Dumasar eusina sarta gaya nulisna, Perjangjian Heubeul bisa digolongkeun jadi 5 bageanbagéan utama nyaéta Kitab Taurat (5 kitab), Kitab Sajarah (12 kitab), Kitab Puisi (5 kitab), Kitab Nabi-nabi Besar (5 kitab) sarta Kitab Nabi-nabi Leutik (12 kitab). Sedengkeun golongan keur Perjangjian Anyar nyaéta Kitab Injil (4 kitab), Kitab Sajarah (1 kitab), Kitab Surat Rasuli (21 kitab) sarta Kitab Wahyu (1 kitab).
 
Sajaba ti éta ti saprak baheula aya sawala ngeunaan [[kanon]] Alkitab: buku naon waé anu bisa dianggap bagian ti Alkitab. Dina [[abad ke-3 SM]], Alkitab Ibrani atawa [[Tanakh]] ditarjamahkeun dina basa Yunani. Tarjamahan ieu disebut [[Septuaginta]], tapi ngamuat sajumlah buku anu henteu aya dina vérsi Yahudi. Buku-buku ieu disebut buku-buku [[Deuterokanonika]].