Nihon-shiki: Béda antarrépisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Ilhambot (obrolan | kontribusi)
m →‎top: Ngarapihkeun éjahan, replaced: Beda → béda (3), jentre → jéntré
Ilhambot (obrolan | kontribusi)
m →‎top: Ngarapihkeun éjahan, replaced: modern → modérn (3)
Baris ka-4:
Diciptakeun ku ahli fisika [[Aikitsu Tanakadate]] (田中館 愛橘 ''Tanakadate Aikitsu'') dina taun [[1885]], sanggeus sistim romanisasi [[Hepburn romanization|Hepburn]]. Maksud Tanakadate sacara lengkep ngaganti [[kanji]] tradisional jeung sistim [[kana]] tulisan Basa Jepang ku sistim romanisasi, Tanakadate ngarasa gampang keur urang Jepang bisa "bersaing" jeung urang Kulon. Sistim ieu dimaksudkeun keur urang Jepang nulis basana, leuwih ilahar tinimbang romanisasi [[Hepburn]], sarta teu saperti sistim Hepburn, taya usaha sangkan leuwih gampang ku pamake Basa Inggris.
 
Nippon-shiki dituturkeun ku sistim nu ampir sarua nyaéta [[Kunrei-shiki]]. béda antara Nippon-shiki jeung Kunrei-shiki nyaéta béda dina suku kata [[kana]] jeung ejaan modernmodérn. Dina sistim Basa Jepang standar modernmodérn, pasangan sora di/zi ぢ/じ, du/zu づ/ず, dya/zya ぢゃ/じゃ, dyu/zyu ぢゅ/じゅ, dyo/zyo ぢょ/じょ, wi/i ゐ/い, we/e ゑ/え, kwa/ka くゎ/か, gwa/ga ぐゎ/が jadi identik. Contona, kecap ''kana'''du'''kai'' (Nippon-shiki) かなづかい nyaéta diucapkeun ''kana'''zu'''kai'' dina Basa Jepang modernmodérn.
 
Nippon-shiki dianggap leuwih ilahar dina sistim romanisasi Basa Jepang, sabab leuwih disiplin dina bentuk romanisasi nyaéta "hiji kana, dua hurup". Sistim ieu ngabogaan bentuk nu unik pakait jeung masing-masing pasangan homofon ''kana'' dina dapat di luhur, hiji-hiji sistim romanisasi nu ngidinan teu leungit metakeun (mangka disebutna metakeun "round trip") ti jeung ka ''kana'' (tempo artikel [[hiragana]] keur leuwih jéntré).