Lalaki Kolot jeung Laut: Béda antarrépisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
m Ngarapihkeun éjahan, replaced: teh → téh , mangrupakeun → mangrupa, oge → ogé (2), nyaeta → nyaéta (7), make → maké (2), yen → yén (5), diantara → di antara, ea → éa (7), kusabab → ku sabab (2), ngelehkeun → ng... |
m Ngarapihkeun éjahan, replaced: hade → hadé (2), poe → poé (6) |
||
Baris ka-19:
| followed_by =
}}
'''''The Old Man and the Séa''''' ([[basa Sunda]]: '''''Aki-aki Jeung Laut''''') nyaéta hiji novella ([[novel pendek]]) nu ditulis ku [[jurnalis]] [[Amerika Serikat]] [[Ernest Hemingway]], ditulis di [[Kuba]] tahun 1951 jeung diterbitkeun tahun 1952. Karya ieu minangka karya fiksi terakhir
| last = Hemingway | first = Ernest
| year = 1952
Baris ka-36:
== Ringkasan cerita ==
''Lalaki Kolot jeung laut'' nyaritakeun kapahlawanan hiji pamayang kolot nu geus legok tapak genteng kadek dina naklukeun hiji lauk Marlin raksasa. Ieu lauk marlin bisa disebutkeun lauk nu panggedena nu kungsi katewak ku manéhna. Dongeng ieu dimimitian ku carita yén hiji pamayang nu ngarana Santiago geus salila 84
Dina
Dina
Santiago sanggeus nalian laukna dina sisi parahu, tuluy weh balik ka darat. Di tengah jalan, manéhna ngalamun sakumaha gede untung nu bakal ditarima ku manéhna. Jeung sakumaha jalma nu bisa ngarasakeun kumaha nimatna daging lauk marlin. ku sabab éta lauk tadina ditumbak maké [[harpun]] jadina éta lauk ngaluarkeun getih nu narik datangna hiu. Hiu nu mimiti datang nyaéta [[hiu mako]] nu ku Santiago dipaehan ku harpuna. Hal ieu ngakibatkeun harpuna leungit ka dasar laut. Saterusna manéhna nyieun harpun tina peso jeung dayung nu ku manéhna digunakeun keur ngusir hiu-hiu nu séjén. Lima hiu hasil dipaehan ku manéhna, jeung hiu nu séjén kabur. Tapi dina waktu peuting hiu-hiu datang deui jeung ngakan bangke marlin nyesakeun rorongkongna wungkul kaasup tangkurak marlin nu masih keneh aya harpunan nu nyeceb. Santiago kacida sedihna. manéhna ngarasa geus ngorbankeun éta marlin. Akhirna manéhna nepi di basisir. Hese beleke manéhna ngangkat tihang layar tuluy balik ka saungna. manéhna tuluy sare di ranjangna.
|