Konten dihapus Konten ditambahkan
m Ngarapihkeun éjahan, replaced: sahingga → antukna, è → é using AWB
Ilhambot (obrolan | kontribusi)
m Ngarapihkeun éjahan, replaced: ngabogaan → mibanda (3), kawéntar → kawentar
Baris ka-24:
Tina sajarah Éropah, lolobana jelema mimitina ngagunakeun hiji ngaran paméré waé, tuluy sanggeus jumlah jelema anu ngaranna sarua beuki réa di hiji wewengkon, ngaran kulawarga ditambahkeun pikeun ngabédakeun jalma-jalma anu ngaranna sarua. Sanggeus beuki réa jelema anu ngaran hareupna sarta ngaran kulawargana sarua, mangka jelema nambahan ngaran tengah, hiji ngaran, saterusna dua ngaran, sarta saterusna.
 
Di Inggris jeung Amérika Sarikat, jelema dawam digero maké ngaran hareupeunana. Di Jérman, jelema dawam digeroan kalawan ngaran tengahna. Di nagara-nagara Asia Wétan sarta Hungaria, ngaran kulawarga ditempatkeun di hareup, sarta dina kasus ngaran Tionghoa, ngan aya ngaran kulawarga dina jumlah anu kawates, antukna ratusan nepi ka rébuan jelema ngabogaanmibanda ngaran anu persis sarua.
 
Ngaran Inggris nyaéta ngaran anu mandiri lantaran bisa ditambahkeun ''Sr.'' (Senior) sanggeus ngaran kulawarga pikeun bapa anu ngaranna sarua jeung anakna. Hal ieu dilantarankeun réa bapa anu hayang anakna (biasana anu cikal) supayah maké ngaranna sarta neruskeun pagawéanana.
Baris ka-33:
 
== Variasi ngaran ==
Hiji ngaran bisa ngabogaanmibanda réa variasi dina sagala rupa basa, biasana pikeun ngajadikeun hiji ngaran jadi unik, jelema ogé nyieun variasi ku maranéhanana sorangan kana hiji ngaran anu geus aya. Ngaran-ngaran anu umum dipaké biasana diturunkeun ti ngaran jalma-jalma kawéntarkawentar dina jaman baheula, atawa ngaran anu ngabogaanmibanda harti husus (kecap-kecap anu éndah, profési kolot, ngaran kembang, jeung sajabana).
 
Ngaran anu diturunkeun ti ngaran jalma-jalma dina jaman baheula biasana nyumber tina ajaran ageman atawa sajarah hiji wewengkon.