Iroha: Béda antarrépisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
m Ngarapihkeun éjahan, replaced: dipake → dipaké, bebas → bébas (2) |
m Ngarapihkeun éjahan, replaced: era → éra , maneh → manéh, gede → gedé |
||
Baris ka-66:
==Cara make==
Dina iroha unggal [[kana]] dipaké persis sakali, iwal ti ん [-n], nu ditambahkeun dina suku kata saterusna. Dumasar kana alesan ieu, sajak ieu remen dipaké keur nyusun kana nepi ka reformasi [[Meiji era|era Meiji]] dina abad ka-19. Ti
Iroha masih dipaké dina kahirupan masyarakat Jepang kiwari. Contona, dipaké dina nomer tempat diuk di bioskop, sarta di pangluhurna diagram kaulinan Go ([[kifu]]) ti katuhu ka kenca, saperti dina [[The Master of Go|Meijin]] [[Yasunari Kawabata]]. Dina musik, [[note|not]] dina unggal [[octave|oktaf]] dingaranan i ro ha ni ho he to, ditulis maké [[katakana]].
Baris ka-86:
Kecap いろは (iroha) bisa dipaké ogé keur ngartikeun "ABC" atawa "dasar" dina Basa Jepang.
Sanajan Jepang maké ''[[Heavenly stems]]'' keur rengking salian ti angka Cina jeung Arab saperti ogé hurup Latin, iroha dipaké keur nganomeran kapal selam Angkatan Laut Jepang salila Perang Dunia Kadua. Sakabéh kapal selam ''penjelajah jauh'' ditandaan ku huruf "I" (e.g., upamana kapal selam
==Asli==
Pangarang tradisional dina jaman Heian sajarah Jepang asalna pendeta [[Buddhism|Buddha]] ngaranna ''scholar'' [[Kukai|Kūkai]] (空海) ([[774]]–[[835]]). Sanajan kitu, masih aya kacangcayaan sabab
Bisa disebutkeun yén ''iroha'' mangrupa versi transformasi tina ''[[Nirvana Sutra]]'':
|