Prasasti Mandiwunga nyaéta salah sahiji prasasti titilar Galuh.

Perenah

édit

Prasasti Mandiwunga dituliskeun dina hiji batu sarta kapanggih dina taun 1985 di désa Cipadung, Kacamatan Cisaga, Ciamis. Kiwari prasasti ieu ditunda di musieum nagri Sri Baduga , di Bandung, Jawa Kulon.

Rupa bahan

édit

Prasasti Mandiwunga dijieun tina batu alam. Bagian luhur prasasti ieu pites sarta ukuran anu aya ayeuna (sanggeus pites) nyaéta luhur 70 cm x rubak 14–26 cm sarta kandel antara 4-5-10 cm.

Panimuan

édit

Prasasti Mandiwungan munggaran disalabarkeun ku Dirman Surachmat dina forum Seminar Sajarah Nasional IV di Yogyakarta dina taun 1985. Tapi transkripsi sarta pedaranana tacan sampurna. Satuluyna prasasti ieu ditranskripsi deui ku Richadiana Kartakusuma dina taun 1991. Hasil transkripsina ditepikeun langsung ka pihak musieum satempat.

Prasasti Mandiwungan ngandung lima jajar tulisan dina aksara sarta bahasa Sunda Buhun kalawan transkripsi saperti kieu:

mangsa krsna paksa
nawami haryang
pon wrehaspati wa
ra tatkala sima ri
mandiwunga……….

Tarjamahan tina tulisan kasebut nyaéta:

Bulan paro poék tanggal 9,
(sadwara:paringkela n) Haryang
(pancawara/pasaran) Pon, (saptawara) Kemis
Mangsa harita pisan wewengkon sima (perdikan) di
Mandiwunga………………..

Tempo ogé

édit

Rujukan

édit
  1. Richadiana Kartakusuma (1991), Anekaragam Bahasa Prasastidi Jawa Kulon Pada Abad Ke-5 Masehi sampai Ke-16 Masehi: Suatu Kajian Tentang Munculnya Bahasa Sunda. Tesis (nu diajéngkeun salaku sarat pikeun meunangkeun gelar Magister dina widang Arkéologi). Fakultas Pasca Sarjana Universitas Indonesia.